CC Las Cigarreras / Sábado 5 y domingo 6 de noviembre / De 10 a 17h
Actividad limitada a los veinte autores seleccionados
En ediciones precedentes, la Muestra ha ido desarrollando una importante labor en el impulso de la traducción de la autoría viva española, especialmente a través de la Red Europea, creadapor L’Atelier de la Traduction de Orleans y apoyado por Cultura 2000.
En este sentido, contamos con la complicidad de la Sala Beckett, cuya experiencia en el contexto de internacionalización de la dramaturgia catalana resulta de gran utilidad para hacer una traslación al contexto estatal y testar nuevos formatos, teniendo en cuenta el equilibrio territorial en cuanto a la procedencia de los autores escogidos.
Se ha invitado a cinco reconocidos traductores a Alicante a los que pondremos en contacto con los 20 autoras y autores seleccionados por la Muestra y la Sala Beckett en esta edición. A lo largo de dos jornadas, se establecerán rondas de reuniones para que los dramaturgos puedan exponer su obra a los traductores.
Esta jornada se desarrollará de forma paralela al I Encuentro estatal de asociaciones profesionales de escritura teatral. Los autores y los traductores están invitados a participar, según sus intereses, en las diferentes actividades y debates propuestos por las asociaciones profesionales.
Dramaturgos participantes: Paco Bezerra, Alberto Conejero, Antonio Rojano, Llàtzer Garcia, Victoria Szpunberg, Lucía Carballal, María Velasco, Denise Despeyroux, Lola Blasco, Clara Gayo, Avelina Pérez, Marta Barceló, Aina Tur, Sergio Martínez Vila, Antonio Tabares, Luisma Soriano, María Goiricelaya, Guadalupe Sáez, Sergio Serrano.
Traductores participantes: William Gregory (Inglaterra), David Ferré (Francia), Franziska Muche (Alemania), Luminita Mariana Voina-Râut (Rumanía) y Agnieszka Stachurska (Polonia)